『こちらでお召し上がり?』

“お召し上がり”ですか?“お持ち帰り”ですか?

この言葉に、いつまでたっても違和感がなくならない私。

“こちら、コーヒーになります” …とかもね。

わかってるけど毎回必ず心の中で「これからコーヒーになるの?
じゃ、いまあるコレは、いったい何?」って呟いてしまいます。

以前、ドーナツを12個買おうとしたら、「こちらでお召し上がりですか?」って聞かれ
(いや、正確には彼女は“言葉を発している”だけで決して私に対して“聞いて”いる訳じゃない…と、

その時にはきづけなくて…)
思わず「あのさ、これだけ全部を私一人で食べると思うの?」と、聞いてしまったことがありました。

まだ同じことを言うのかなーと思って、先日わざわざその店まで行って、12個のドーナツを購入。
でも、レジで言われたのは「お持ち帰りですね。」だけ。

 

あーん、残念(笑)

レジのお姉さんに、

「実はね、以前こんなことがあったので、今日も聞かれないかなーって、期待してたんです。」って

タネ明かしをしたら、ベテラン風のその人は 爽やかな笑顔で

「そういうマニュアルがあるんですけどね。さすがに12個をこちらで召し上がることはないですよね(笑)」 って。