“お”をつける敬語。
でも、嫌味・皮肉…に使われたりすることもありますよね。
で、お通夜・葬儀での喪主挨拶。
「本日はお寒い中…。」
ほとんどの方が、このようにおっしゃいます。
でも、“お寒い”って、どうなんだろう?…といつも思ってしまうのです。
“お暑い”には違和感ないんですけどね。
もうひとつが“ご挨拶”
私自身、10年もの長きに渡り、ずーっと「喪主様より、ご挨拶を頂きます。」と言い続け…。
でも、最近ようやく 挨拶に“ご”をつけるのって どうなんだろう?と悩み始めました。
恐らく、10年もの間 複数のホールで、様々な地区で 仕事させていただきながら、
一度も どなたからも指摘をされたことはないので、違和感ないんだろうなぁ…
とは思うんですけどね。
今日も、悩みながら試行錯誤しながら、
「ご挨拶」と言ってみたり 「挨拶を頂きました。」と言ってみたり…。
本郷京子のHP
コメントをお書きください
m (木曜日, 31 1月 2013 22:00)
ここのQ&Aが参考になるかも。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/3586766.html
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1310761343
京子 (金曜日, 01 2月 2013 08:23)
ありがとうございます。早速開いてみました。
かなりスッキリしました。
加えて、説明の仕方により、相手に与える印象に格差がでるんだなぁ…なんてことまで感じさせていただきました。
上のURLからは、相手を思いやる優しさを感じ、下のURLでは、「そんなことも知らないのか」という気持ちで説明されているように感じました。
勉強になりました。
seks telefony (火曜日, 31 10月 2017 23:54)
niewzywany
zobacz osobiście (金曜日, 03 11月 2017 22:31)
nierozdwajający
Norevial (火曜日, 19 5月 2026 15:53)
バレンシアガ コピーを基軸に展開されるこの専門店のラインは、激安価格帯でありながらも全体の完成度と再現性の高さが際立つ構成となっています。視覚的なバランスや細部の整え方に至るまで丁寧に仕上げられており、高品質な印象を自然に感じられる点が大きな魅力です。偽物という言葉に左右されることなく、優良な仕上がりを追求した結果として、全体に統一された上質感が生まれています。この専門店で販売されているモデルは、価格を抑えながらも違和感のない見え方を重視しており、日常に取り入れやすい存在として高く評価されています。
さらに、通販を通じて自宅でゆっくり選べる利便性も、この専門店ならではの価値を高めています。激安でありながら再現性を妥協せず、細部に至るまで丁寧に整えられた構成は、自然な高級感を損なうことなく表現されています。高品質と再現度の両立を目指した優良な仕上がりが、安心して選べる理由となり、この専門店の販売スタイルに対する信頼感をさらに強めています。
アルバムのURL:
https://www.aaakopi.com/category-208-b0.html バレンシアガ コピー
https://www.levelkopi.jp/b-kopi_stoneisland.html ストーンアイランド コピー Tシャツ
https://www.forkopi.jp/brand/loewe-copy/ ロエベコピー
http://lunavex.toyamaru.com/